OPINIÓN: A desmitificar “Green, go!”, la verdadera historia de la palabra "gringo"

Enrique G de la GJueves, 10 de mayo de 2018 13:10

shares
Cultura origen de la palabra gringo

Es un mito que la palabra “gringo” proviene de “Green, go!”, como se dice popularmente. La palabra se originó en España, y en México se usó primero como insulto contra los mexicanos


¡ÓRALE! ¿Y ESO? / ENRIQUE G DE LA G

Corre el rumor de que nuestra generación perdió ya la capacidad de asombro porque nos acostumbramos a los logros más extraordinarios de la humanidad. No creo que sea así. ¡Estamos en la época más fascinante!


Si ponemos un poco de atención, siempre hay alguien cerca de nosotros que dice «¡Órale! ¿Y eso?», prueba de que el asombro todavía acecha y muerde a la gente.


Todos los jueves, a partir de hoy, iré compartiendo por aquí historias, experiencias y descubrimientos que me parezcan sorprendentes. Y, de pilón, voy a recomendar algún libro que me haya… ¡impresionado!


Gringos en España

El otro día leí en Facebook el post de un historiador regiomontano: había encontrado que un diccionario español de 1787 recoge ya la palabra "gringos" de esta manera (luego me di cuenta de que estaba también en Wikipedia):

Llaman en Málaga a los extranjeros que tienen cierta especie de acento que los priva de una locución fácil y natural castellana; y en Madrid dan el mismo [nombre], y por la misma causa, con particularidad a los irlandeses. 

origen de la palabra gringo 1


¡Espérenme! Todos en el foro nos preguntamos lo mismo: ¿que no se suponía que la palabra venía de aquel rechazo hacia los soldados americanos vestidos de verde que nos invadieron: “Green, go!”? ¿No es eso lo que nos cuentan en las escuelas y siempre les repetimos a nuestros amigos extranjeros? Pues no. Este es otro mito. Como el del Pípila.


El gringo no entiende

Me asomé entonces a ver los periódicos viejos que hay en la Hemeroteca Nacional y que, en buena parte, están disponibles en línea. Según esas fuentes, ‘gringo’ aparece por primera vez en México justo en la misma época en que lo registraba el diccionario español.


La palabra aparece en el contexto de una discusión científica, que por el tono y la fuente (la Gaceta de Literatura) parece ficticia. Un tal Don Ingenuo ataca a Pedro El Observador, quien le responde con una extensa publicación fechada en 1789 (y reimpresa en 1831).

¿En qué papel mío ha visto usted las voces oxígeno, hidrógeno y azoote [nitrógeno] para decir que no puedo digerirlas? Si lo hace en virtud de que no soy griego moderno ni gringo, confesaré habla con sólidos fundamentos […] 


origen de la palabra gringo 2


Décadas después, ya consumada la Independencia, en El Mosaico Mexicano de 1837 aparece la palabra ‘gringo’ resaltada en itálicas. El término –escrito en tono machista– remite a una forma de hablar incomprensible para las mujeres.


He creído oportuno poner aquí estas palabras para que no quede este artículo sin texto latino, y se quejen después las señoras de que solo a ellas se les habló gringo porque ellas son ellas, y ustedes y yo somos nosotros.


Hasta aquí, ‘gringo’ se refiere a hablar raro, hablar mal, hablar de manera que no se entienda. Parece la versión novohispana de ‘bárbaro’ o de ‘chichimeca’, las palabras que los griegos y los nahuas crearon para designar al otro, a quien habla una lengua extranjera.


‘Gringo’ como vocablo racista

Pero después encontré un ataque racista bastante agresivo. Apareció en el periódico La Hesperia en 1840 y el autor parece ser un español que responde a un artículo publicado en Sonora. En este caso, ‘gringo’ conlleva un desprecio brutal hacia el ser indígena. El autor asegura que, sin la llegada de Hernán Cortés, el sonorense seguiría sumido en la barbarie:

¿No estarías hablando gringo (en vez de ese mal castellano que hablas porque has tenido la torpeza de no aprenderlo en trescientos años de dominación, como tú dices), no estarías comiendo niños muertos a la salud de algún ídolo chato y feo […]? 


origen de la palabra gringo 3


Esta cita permite inferir que algunos peninsulares utilizaban el término para mirar por encima del hombro a indígenas y/o mexicanos.


Recordemos: todo esto sucede ¡antes! de la invasión estadunidense, que comenzó en el verano de 1846 y concluyó en febrero de 1848. En la Hemeroteca no encontré ninguna fuente de este periodo donde aparezca el término.


Los nuevos gringos

Pero ya después de la guerra, el término ‘gringo’ aparece claramente adjudicado a los estadunidenses. En un artículo publicado en El Universal un año después de la guerra, ya se habla del “americano gringo”. 


origen de la palabra gringo 4




Del otro lado, entre los libros publicados en inglés, la primera referencia también es de 1849, cuando un marino de apellido Wise publicó un todo un libro titulado Los Gringos. En el prefacio explica que el término se utiliza en México y California para llamar a los descendientes de los anglosajones. 


origen de la palabra gringo 5


En la historia, la primera en llamarlo gringo es una mujer ya mayor en Tepetitlán. Ella y sus amigas tenían miedo de los “demonios yankees”, pero cuando él les muestra que sabe persignarse y les recita los nombres de muchos santos, ellas terminan por reírse y quedarse tranquilas.


Es curioso que cuente, a renglón seguido, cómo un arriero averiguó qué precio especial podría darle –nomás por ser gringo– para la renta de un caballo. ¡Y me sorprende aún más que el viajero se deje cobrar el triple! Se ve que, ya desde entonces, el perspicaz mexicano se inventó el especialísimo ‘precio para gringos’.


origen de la palabra gringo 6

Poco después, en el contexto de la disputa por los territorios de La Mesilla, ‘gringo’ es no solo despectivo sino que hasta conlleva una amenaza, como deja ver una carta enviada desde El Paso a un periodista de The New York Times:

Sabes bien que hay encono entre los mexicanos y los americanos desde la guerra. Esta disputa lo ha agravado, y ya es normal que a uno lo llamen “gringo” en la calle. Sin embargo, el Prefecto me pidió que informe a los americanos que se encuentran aquí que ellos y sus propiedades se encuentran seguros […]


origen de la palabra gringo 7


El uniforme de los gringos

Pero, ¿no se supone que una imagen dice más que mil palabras? Es posible ver algunas porque el ejército invasor trajo consigo a México un equipo de fotógrafos y de artistas. En las fotos, litografías y grabados se ve claramente que los uniformes eran coloridos, como si fueran a un partido de futbol, y que todavía no usaban camuflajes: los mexicanos iban de verde, blanco y rojo, y los gringos de azul, blanco y dorado.


origen de la palabra gringo 8

La capitulación de Monterrey.


Es hora, entonces, de desmitificar la versión del Green, go! 


♦︎ ♦︎ ♦︎


Apegos feroces

Vivian Gornick

Sexto Piso, 2017

La editorial Sexto Piso sacó un libro, que Vivian Gornick publicó en Estados Unidos hace 30 años y que cae perfecto hoy, Día de las Madres. Porque es lo contrario a lo que celebran las sucursales de Sanborn’s y los floristas.


Gornick escribió este libro tres veces a lo largo de quince años. Con el primer borrador se da cuenta de que no podía contar la historia desde el punto de vista de una niña de 8 años que recuerda el pasado… porque tenía cuentas pendientes con su madre. La atacó eterna pregunta: ¿hasta qué punto repetimos el patrón de nuestros padres –incluso trágicamente si lo que intentamos es alejarnos– y hasta qué punto logramos desmarcarnos de ellos?


En el segundo borrador quiso mostrar cómo su mamá y la vecina –que era el todo lo opuesto a la madre– habían sido las dos mujeres que la habían hecho convertirse en mujer. ¡Pero no! Ese tampoco era el punto.


Ya mujer madura y escritora experimentada, Gornick se dio cuenta de que no podía dejar a su mamá porque no se había convertido en mujer, así sin más, sino que se había convertido precisamente en la misma figura de su mamá.


Esta es la historia de una mujer y del papel que tiene su madre viuda en su devenir mujer. En una clase media trabajadora. Echándole ganas y batallando. Porque así es, para la mayoría de las mamás, el Día de las Madres. Y el 1 de enero y el 2 de enero y el 3 de enero… y el 30 de diciembre y el 31 de diciembre…


origen de la palabra gringo 9

  

Enrique G de la G

Contacto: [email protected]

ETIQUETAS: literatura cultura
REFERENCIAS:
Enrique G de la G Enrique G de la G Ghostwriter y editor

Escritor fantasma y columnista cultural. Regio por nacimiento, berlinés por elección. Me muevo en bici y viajo en moto.

COMENTARIOS